Identity area
Type
Function
Authorized form of name
Protection des eaux contre la pollution
Parallel form(s) of name
Other form(s) of name
Classification
Context area
Dates
1957-
Description
Gérer l'épuration et l'assainissement des eaux usées et claires, industrielles, urbaines et rurales; sauvegarder la qualité des eaux dans le but de préserver la santé des êtres humains, des animaux et des plantes, de garantir l'approvisionnement en eau potable, de sauvegarder les eaux piscicoles et les biotopes naturels et de permettre l'utilisation des eaux pour les loisirs.
History
Législation historique:
Règlement spécial du 17 avril 1925 pour l'article 21 de la loi fédérale sur la pêche du 21 décembre 1888 concernant la contamination des cours d'eau;
Loi fédérale du 16 mars 1955 sur la protection des eaux contre la pollution;
Ordonnance d'exécution du 28 décembre 1956 de la loi fédérale sur la protection des eaux contre la pollution;
Arrêté du Conseil fédéral du 2 février 1962 modifiant l'ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur la protection des eaux contre la pollution (augmentation du subventionnement des STEP)
Loi fédérale du 8 octobre 1971 sur la protection des eaux contre la pollution ;
Ordonnance générale du 19 juin 1972 sur la protection des eaux;
Ordonnance fédérale du 8 décembre 1975 sur le déversement des eaux usées ;
Ordonnance du 28 septembre 1981 sur la protection des eaux contre les liquides pouvant les altérer;
Règlement du 2 avril 1986 sur la vidange obligatoire des installations particulières d’épuration et sur l’élimination des déchets spéciaux.
Legislation
Loi sur la police des eaux dépendant du domaine public (LPDP du 3 décembre 1957;
Règlement sur la police des eaux dépendant du domaine public (RLPDP) du 29 août 1958;
Loi cantonale sur la protection des eaux contre la pollution du 17 septembre 1974 ;
Règlement d’application du 16 novembre 1979 ;
Décret cantonal sur la protection des eaux contre la pollution et modifiant l'article 59, alinéa 2, de la loi du 17 septembre 1974 (DPEP) du 22 septembre 1981;
Loi fédérale sur la protection des eaux (LEaux) du 24 janvier 1991;
Ordonnance du 1er juillet 1998 sur la protection des eaux contre les liquides pouvant les polluer;
Ordonnance fédérale sur la protection des eaux (OEaux) du 28 octobre 1998;
Arrêté cantonal fixant le taux de la subvention cantonale pour les installations d'évacuation et de traitement des eaux usées et claires des zones urbanisées, ainsi que pour les plans généraux d'évacuation des eaux des biens-fonds (ASETE) du 4 décembre 2003;
Règlement cantonal sur l’entretien des installations particulières d’épuration des eaux usées ménagères et des installations de prétraitement industrielles (RIEEU ) du 4 mars 2009.
Relationships area
Related function
Authorized form of name
Identifier
CH-VD-Fonctions-015-01
Type
Activity
Category of relationship
hierarchical
Description of relationship
Dates of relationship
Related function
Authorized form of name
Identifier
CH-VD-Fonctions-015-02
Type
Activity
Category of relationship
hierarchical
Description of relationship
Dates of relationship
Related function
Authorized form of name
Identifier
CH-VD-Fonctions-012
Type
Function
Category of relationship
associative
Description of relationship
Dates of relationship
Related function
Authorized form of name
Identifier
CH-VD-Fonctions-002
Type
Function
Category of relationship
associative
Description of relationship
Dates of relationship
Related function
Authorized form of name
Identifier
CH-VD-Fonctions-001
Type
Function
Category of relationship
associative
Description of relationship
Dates of relationship
Related function
Authorized form of name
Identifier
CH-VD-Fonctions-016
Type
Function
Category of relationship
associative
Description of relationship
Dates of relationship
Related function
Authorized form of name
Identifier
CH-VD-Fonctions-007
Type
Function
Category of relationship
associative
Description of relationship
Dates of relationship
Related function
Authorized form of name
Identifier
CH-VD-Fonctions-021
Type
Function
Category of relationship
associative
Description of relationship
Dates of relationship
Related authority record
Authorized form of name
Identifier
Dates of the relationship
Related authority record
Authorized form of name
Identifier
Dates of the relationship
Related resource
Related resource
Identifier
SB 256
Dates of the relationship
Control area
Description identifier
CH-VD-Fonctions-015
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
Level of detail
Dates of creation, revision or deletion
Language(s)
Script(s)
Sources
Site internet du canton de Vaud: http://www.vd.ch/index.php?id=15919;
Site internet du Canton de Vaud: http://www.vd.ch/index.php?id=52182;
Dictionnaire historique de la Suisse: http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F7861.php.